Prevod od "nisu naši" do Češki


Kako koristiti "nisu naši" u rečenicama:

Ali imamo puno tepiha, koji nisu naši.
Ale náš dům je stále plný koberců, které však nejsou naše.
Pa, bar oboje možemo da kažemo da nisu naši.
Alespoň, může tak říci, že jsme to nebyli "my."
Ovo nije Amerika, to nisu naši metodi...
Opakuji: Nehrajte si na Ameriku, to nejsou naše metody. - Mám to na filmu.
Razumem šta oseæaš, Henri, ali ovo nije naša zemlja, nisu naši državljani, nije ni naša borba!
Umím si představit, jak ti je, ale tohle se nás netýká. My s tím nemáme co dělat.
Limit za one koji nisu naši klijenti je 500 dolara po danu.
Limit pro klienty z jiných bank je 500 dolarů na den.
Pokušali smo radeæi u otporu, ali njihovi naèini nisu naši pa smo tiho otišli, stvarajuæi naše živote na drugim svetovima.
Chtěli jsme spolupracovat s Hlasem hnutí odporu, ale mají jiné metody. Máme vlastní svět.
Posjedovali bi pola istoène obale èak i da nisu naši klijenti.
Vlastnili polovinu východního pobřeží, i když nebyli našimi klienty.
Nisu naši, to su od naših pra-pra-pra-predaka.
Ne naše, ale našich pra pra prarodičů.
Dobro, zapamtite, ovi ljudi nisu naši prijatelji.
Jdeme, mějte na paměti, že tohle nejsou naši přátelé.
Oni nisu naši ljubimci nego naši prijatelji.
Nejsou to naši mazlíčci, ale rovnocenní společníci.
Oni samo borave ovde, Tejla, ali oni nisu naši preci.
Možno, že jsou tu správci, ale nejsou to Antici.
Dobro proverite sve mete do 300 m i budite sigurni da nisu naši.
Jakýkoliv potencionální cíl do 300 metrů od naší pozice 2x překontrolujete, jestli není přátelský.
Mislim da znam na koga mislite, i vjerujte mi, oni nisu naši saveznici.
Myslím že vím o kom mluvíte a věřtemi že nejsou našimi spojenci
Oni nisu naši, uopšte nisu naši, veæ oni koji iznajmljuju, to nisu naši, to nisu jevreji!
Přece to né naši, vůbec ne naši, ti, co pronajímají, to nejsou naši, nejsou to Židé!
Ali kapetane, zar životinje nisu naši prijatelji?
Ale kapitáne, nejsou zvířata našimi přáteli?
Kada æe shvatiti da slanuci nisu naši neprijatelji?
Kdy konečně pochopí, že cizrna beraní není náš nepřítel?
Nema potrebe dodati da nisu naši fanovi.
Nemusím říkat, že to nejsou naši příznivci.
To su Gasovi zaposleni, nisu naši.
To byli zaměstnanci Guse, ne naši.
To jednostavno nisu naši ljudi Imaš lovatore.
Nejsou to naši lidé. Jsou to lidé s prachama.
Bilo bi tako dobro da oni nisu naši jedini mogući subjekti.
Bylo by vážně výborné, kdyby se nejednalo o jediné užitečné subjekty.
Reklamiraš ti nešto, ali to nisu naši kolaèi.
U tebe jsou o dost větší než dortíky.
Za sluèaj da nešto izaðe što nisu naši ljudi.
Kdyby skrz prošel někdo, kdo by neměl.
Ovo nisu naši momci, a vi niste ni blizu njihovog pronalaska.
Tohle jsou ti, co hledáme a už se to dostalo ven.
Precrtala sam desetoro koji sigurno nisu naši.
Přeškrtla jsem deset, o kterých určitě vím, že nám nebyli přiděleni.
Nisu naši ljudi, ali boriæe se za novac, a biæe plaæeni.
Není to stejné, jako naši muži, ale budou bojovat, pokud budou dobře zaplaceni, což budou.
Politike straha i ljutnje su učinile da verujemo da ovi problemi nisu naši problemi.
Politika strachu a zloby způsobila, že jsme uvěřili, že tyto problémy nejsou naše problémy.
Za većinu nas, ljudi sa invaliditetom nisu naši učitelji ili naši doktori ili manikiri.
Pro mnoho z nás postižení lidé nejsou naši učitelé, doktoři či manikérky.
0.37102794647217s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?